PRIM Airmed AM205G (S) Breathable Wrist Immobilising orthosis, 1 pcs.
0 0 (0 reviews)

PRIM Airmed AM205G (S) Breathable Wrist Immobilising orthosis, 1 pcs.

0 0 (0 reviews)
Total
41.99 €
Expiration date: 2099-12-31
PRIM AIRMED Breathable wrist immobilising orthosis. S size.
Read more
Important information
The appearance of the product may differ from the one shown in the photo
Product prices can vary in pharmacies

A range of fabric splints with aluminium palmar, thumb and/or dorsal reinforcements according to indication. Lightweight and easy to fit. They immobilise the different segments of the hand, wrist and thumb, leaving the joints of the fingers free.
Treatment of carpal tunnel syndrome and tendinitis. Degenerative disease. Instability of the carpometacarpal joint. Pre/post-operative and post-traumatic treatment. In case of injury, helps to limit the movements that can aggravate the injury and cause pain.

product
1146835 PRIM Airmed AM205G (S) Elpojoša Imobilizējoša Plaukstas ortoze, 1 gab. https://images.e-menessaptieka.lv/unsafe/fit-in/588x588/32/4b/a36766a29ce49f4fed9173933400.png InStock 41.99 EUR 41.99 <p><span data-sheets-root="1" data-sheets-value="{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;LV - Airmed elpojošas imobilizējošas ortozes\n PIELĀGOŠANAS INSTRUKCIJAS\nApraksts un paredzētais lietojums:\nTekstila ortožu klāsts ar plaukstas, īkšķa un/vai muguras alumīnija pastiprinājumiem atbilstoši \nindikācijai. Vieglas un vienkārši pielāgojamas. Tās imobilizē dažādus rokas, plaukstas un īkšķa \nsegmentus, atstājot brīvas pirkstu locītavas. \nIndikācijas: \nAM205G (divpusēja): Karpālā kanāla sindroma un tendinīta ārstēšana. Deģeneratīva slimība. Karpometakarpāla \nlocītavas nestabilitāte. Pirms/pēcoperācijas ārstēšana un pēctraumatiskā ārstēšana. Traumas gadījumā ortoze palīdz ierobežot \nkustības, kas traumu var saasināt un izraisīt sāpes.\nKontrindikācijas:\n• Nelietot uz atklātām rētām ar pietūkumu. • Nelietot, ja vieta, kur novietota ortoze, ir inficēta. • Nelietot ādas alerģiju gadījumā, saskaroties ar bioloģiski saderīgiem materiāliem. • Pārtraukt lietošanu, ja zona kļūst sarkans un/vai uzkrājas pārmērīgs karstums.\nPiesardzības pasākumi: \n• Pirms ortozes lietošanas rūpīgi izlasiet šos norādījumus. Ja jums rodas kādi jautājumi, konsultējieties ar savu ārstu vai \nuzņēmumu, kurā to iegādājāties. • Lai ortoze pildītu savu funkciju, tā ir pareizi jāpielāgo pacienta morfoloģijai. Ortozes uzstādīšana un regulēšana pirmo reizi \njāveic kvalificēta personāla (ārsta, ortopēda u.c.) uzraudzībā. • Vienmēr ievērojiet vispārīgos lietošanas norādījumus un ārsta noteiktās īpašās indikācijas. • Ārsts ir persona, kas ir tiesīga izrakstīt un noteikt ārstēšanas ilgumu, kā arī tās uzraudzību. • Ja tiek novērota jebkāda blakusparādība, ādas izmaiņas vai sensibilizācija, par to nekavējoties jāziņo ārstam. • Ārstam jāapsver iespējamā lokālo krēmu lietošana ortozes lietošanas laikā. • Spiediena zonās āda nedrīkst būt bojāta vai ar paaugstinātu jutību. • Lai gan ortoze nav paredzēta vienreizējai lietošanai, tā ir paredzēta vienam pacientam. Nelietot atkārtoti citiem pacientiem. • Ortozes pareiza lietošana ir atkarīga no tās veidojošo elementu stāvokļa, tāpēc tā periodiski jāuzrauga. Veselības aprūpes \npersonāls, kas uzrauga pacienta ārstēšanu, var norādīt uz izstrādājuma piemērotību vai tā nomaiņas lietderīgumu, ja \nizstrādājums ir bojāts vai nolietojies. • Ieteicams rūpīgi notīrīt mikroāķa ātrās aizdares, lai saglabātu to funkcionalitāti, noņemot visus materiālus, kas tām varētu \nbūt pielipuši. • Daži izstrādājuma materiāli nav ugunsdroši, tāpēc nav ieteicams to izmantot vidēs ar pārmērīgu karstumu, uguni vai \nstarojumu. • Periodiski notīriet izstrādājumu un ievērojiet pareizu personīgo higiēnu. • Konsultējieties ar savu ārstu, ja ortozi var noņemt vannas vai dušas laikā, ja nē, pārklājiet vai pasargājiet ortozi no ūdens. • Neļaujiet bērniem spēlēties ar šo ierīci.\nNorādījumi pareizai novietošanai:\n• • Izvēlieties atbilstošu izmēru, izmērot pacienta plaukstas locītavas apkārtmēru. Pārmērīga saspiešana var radīt diskomfortu. \nMēs iesakām regulēt kompresiju, līdz tiek sasniegts komforta stāvoklis. Plaukstas un īkšķa ortozes tiek piegādātas iepriekš \nveidotas, taču ir iespējama to pielāgošana. Ja nepieciešams, noņemiet ortozes un izveidojiet tās atbilstoši apstrādājamās \nzonas anatomijai. • • Atveriet Velcros un iebīdiet roku un/vai īkšķi ortozē. Plaukstas ortoze jānovieto tā, lai plaukstas saliekums ar apakšdelmu \ntiktu imobilizēts. Uz īkšķa ortozes atlaidiet siksnas un iebīdiet roku un īkšķi ortozē. Ir iespējams veidot ap īkšķi ievietoto \nalumīnija siksnas. • • Kad roka ir novietota, aizveriet Velcro un siksnas, sākot no proksimālās līdz distālajai. *AM205G: plaukstas siksnu var \npārgriezt, lai vajadzības gadījumā pielāgotos pacientam.\nIzstrādājuma apkope - mazgāšanas instrukcijas: \nLai mazgātu tekstila daļas, aizveriet mikroāķus, noņemiet noņemamās ortozes un mazgājiet \nar rokām ar neitrālām ziepēm (maks. 30°C). Nelietot balinātāju Nepakļaujiet tiešiem \nsiltuma avotiem, piemēram, krāsnīm, sildītājiem, radiatoriem, tiešai saules iedarbībai utt. \nLai notīrītu ortozes un metāla plāksnes, izmantojiet mitru drānu un pēc tam nosusiniet. \nPiezīme: Par visiem nopietniem ar izstrādājumu saistītiem incidentiem jāziņo ražotājam un tās dalībvalsts kompetentajai \niestādei, kurā lietotājs un/vai pacients ir reģistrēts.&quot;}" data-sheets-userformat="{&quot;2&quot;:14781,&quot;3&quot;:{&quot;1&quot;:0,&quot;3&quot;:1},&quot;5&quot;:{&quot;1&quot;:[{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:0,&quot;5&quot;:{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:0}},{&quot;1&quot;:0,&quot;2&quot;:0,&quot;3&quot;:3},{&quot;1&quot;:1,&quot;2&quot;:0,&quot;4&quot;:1}]},&quot;6&quot;:{&quot;1&quot;:[{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:0,&quot;5&quot;:{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:0}},{&quot;1&quot;:0,&quot;2&quot;:0,&quot;3&quot;:3},{&quot;1&quot;:1,&quot;2&quot;:0,&quot;4&quot;:1}]},&quot;7&quot;:{&quot;1&quot;:[{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:0,&quot;5&quot;:{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:0}},{&quot;1&quot;:0,&quot;2&quot;:0,&quot;3&quot;:3},{&quot;1&quot;:1,&quot;2&quot;:0,&quot;4&quot;:1}]},&quot;8&quot;:{&quot;1&quot;:[{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:0,&quot;5&quot;:{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:0}},{&quot;1&quot;:0,&quot;2&quot;:0,&quot;3&quot;:3},{&quot;1&quot;:1,&quot;2&quot;:0,&quot;4&quot;:1}]},&quot;10&quot;:0,&quot;11&quot;:4,&quot;14&quot;:{&quot;1&quot;:3,&quot;3&quot;:1},&quot;15&quot;:&quot;Calibri&quot;,&quot;16&quot;:11}" style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 11pt; font-family: Calibri, Arial;">Tekstila ortožu klāsts ar plaukstas, īkšķa un/vai muguras alumīnija pastiprinājumiem atbilstoši&nbsp;indikācijai. Vieglas un vienkārši pielāgojamas. Tās imobilizē dažādus rokas, plaukstas un īkšķa&nbsp;segmentus, atstājot brīvas pirkstu locītavas.<br></span></p><p><span data-sheets-root="1" data-sheets-value="{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;LV - Airmed elpojošas imobilizējošas ortozes\n PIELĀGOŠANAS INSTRUKCIJAS\nApraksts un paredzētais lietojums:\nTekstila ortožu klāsts ar plaukstas, īkšķa un/vai muguras alumīnija pastiprinājumiem atbilstoši \nindikācijai. Vieglas un vienkārši pielāgojamas. Tās imobilizē dažādus rokas, plaukstas un īkšķa \nsegmentus, atstājot brīvas pirkstu locītavas. \nIndikācijas: \nAM205G (divpusēja): Karpālā kanāla sindroma un tendinīta ārstēšana. Deģeneratīva slimība. Karpometakarpāla \nlocītavas nestabilitāte. Pirms/pēcoperācijas ārstēšana un pēctraumatiskā ārstēšana. Traumas gadījumā ortoze palīdz ierobežot \nkustības, kas traumu var saasināt un izraisīt sāpes.\nKontrindikācijas:\n• Nelietot uz atklātām rētām ar pietūkumu. • Nelietot, ja vieta, kur novietota ortoze, ir inficēta. • Nelietot ādas alerģiju gadījumā, saskaroties ar bioloģiski saderīgiem materiāliem. • Pārtraukt lietošanu, ja zona kļūst sarkans un/vai uzkrājas pārmērīgs karstums.\nPiesardzības pasākumi: \n• Pirms ortozes lietošanas rūpīgi izlasiet šos norādījumus. Ja jums rodas kādi jautājumi, konsultējieties ar savu ārstu vai \nuzņēmumu, kurā to iegādājāties. • Lai ortoze pildītu savu funkciju, tā ir pareizi jāpielāgo pacienta morfoloģijai. Ortozes uzstādīšana un regulēšana pirmo reizi \njāveic kvalificēta personāla (ārsta, ortopēda u.c.) uzraudzībā. • Vienmēr ievērojiet vispārīgos lietošanas norādījumus un ārsta noteiktās īpašās indikācijas. • Ārsts ir persona, kas ir tiesīga izrakstīt un noteikt ārstēšanas ilgumu, kā arī tās uzraudzību. • Ja tiek novērota jebkāda blakusparādība, ādas izmaiņas vai sensibilizācija, par to nekavējoties jāziņo ārstam. • Ārstam jāapsver iespējamā lokālo krēmu lietošana ortozes lietošanas laikā. • Spiediena zonās āda nedrīkst būt bojāta vai ar paaugstinātu jutību. • Lai gan ortoze nav paredzēta vienreizējai lietošanai, tā ir paredzēta vienam pacientam. Nelietot atkārtoti citiem pacientiem. • Ortozes pareiza lietošana ir atkarīga no tās veidojošo elementu stāvokļa, tāpēc tā periodiski jāuzrauga. Veselības aprūpes \npersonāls, kas uzrauga pacienta ārstēšanu, var norādīt uz izstrādājuma piemērotību vai tā nomaiņas lietderīgumu, ja \nizstrādājums ir bojāts vai nolietojies. • Ieteicams rūpīgi notīrīt mikroāķa ātrās aizdares, lai saglabātu to funkcionalitāti, noņemot visus materiālus, kas tām varētu \nbūt pielipuši. • Daži izstrādājuma materiāli nav ugunsdroši, tāpēc nav ieteicams to izmantot vidēs ar pārmērīgu karstumu, uguni vai \nstarojumu. • Periodiski notīriet izstrādājumu un ievērojiet pareizu personīgo higiēnu. • Konsultējieties ar savu ārstu, ja ortozi var noņemt vannas vai dušas laikā, ja nē, pārklājiet vai pasargājiet ortozi no ūdens. • Neļaujiet bērniem spēlēties ar šo ierīci.\nNorādījumi pareizai novietošanai:\n• • Izvēlieties atbilstošu izmēru, izmērot pacienta plaukstas locītavas apkārtmēru. Pārmērīga saspiešana var radīt diskomfortu. \nMēs iesakām regulēt kompresiju, līdz tiek sasniegts komforta stāvoklis. Plaukstas un īkšķa ortozes tiek piegādātas iepriekš \nveidotas, taču ir iespējama to pielāgošana. Ja nepieciešams, noņemiet ortozes un izveidojiet tās atbilstoši apstrādājamās \nzonas anatomijai. • • Atveriet Velcros un iebīdiet roku un/vai īkšķi ortozē. Plaukstas ortoze jānovieto tā, lai plaukstas saliekums ar apakšdelmu \ntiktu imobilizēts. Uz īkšķa ortozes atlaidiet siksnas un iebīdiet roku un īkšķi ortozē. Ir iespējams veidot ap īkšķi ievietoto \nalumīnija siksnas. • • Kad roka ir novietota, aizveriet Velcro un siksnas, sākot no proksimālās līdz distālajai. *AM205G: plaukstas siksnu var \npārgriezt, lai vajadzības gadījumā pielāgotos pacientam.\nIzstrādājuma apkope - mazgāšanas instrukcijas: \nLai mazgātu tekstila daļas, aizveriet mikroāķus, noņemiet noņemamās ortozes un mazgājiet \nar rokām ar neitrālām ziepēm (maks. 30°C). Nelietot balinātāju Nepakļaujiet tiešiem \nsiltuma avotiem, piemēram, krāsnīm, sildītājiem, radiatoriem, tiešai saules iedarbībai utt. \nLai notīrītu ortozes un metāla plāksnes, izmantojiet mitru drānu un pēc tam nosusiniet. \nPiezīme: Par visiem nopietniem ar izstrādājumu saistītiem incidentiem jāziņo ražotājam un tās dalībvalsts kompetentajai \niestādei, kurā lietotājs un/vai pacients ir reģistrēts.&quot;}" data-sheets-userformat="{&quot;2&quot;:14781,&quot;3&quot;:{&quot;1&quot;:0,&quot;3&quot;:1},&quot;5&quot;:{&quot;1&quot;:[{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:0,&quot;5&quot;:{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:0}},{&quot;1&quot;:0,&quot;2&quot;:0,&quot;3&quot;:3},{&quot;1&quot;:1,&quot;2&quot;:0,&quot;4&quot;:1}]},&quot;6&quot;:{&quot;1&quot;:[{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:0,&quot;5&quot;:{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:0}},{&quot;1&quot;:0,&quot;2&quot;:0,&quot;3&quot;:3},{&quot;1&quot;:1,&quot;2&quot;:0,&quot;4&quot;:1}]},&quot;7&quot;:{&quot;1&quot;:[{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:0,&quot;5&quot;:{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:0}},{&quot;1&quot;:0,&quot;2&quot;:0,&quot;3&quot;:3},{&quot;1&quot;:1,&quot;2&quot;:0,&quot;4&quot;:1}]},&quot;8&quot;:{&quot;1&quot;:[{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:0,&quot;5&quot;:{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:0}},{&quot;1&quot;:0,&quot;2&quot;:0,&quot;3&quot;:3},{&quot;1&quot;:1,&quot;2&quot;:0,&quot;4&quot;:1}]},&quot;10&quot;:0,&quot;11&quot;:4,&quot;14&quot;:{&quot;1&quot;:3,&quot;3&quot;:1},&quot;15&quot;:&quot;Calibri&quot;,&quot;16&quot;:11}" style=""><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: Calibri, Arial; font-size: 14.6667px;">AM205G (divpusēja): Karpālā kanāla sindroma un tendinīta ārstēšana. Deģeneratīva slimība. Karpometakarpāla locītavas nestabilitāte. Pirms/pēcoperācijas ārstēšana un pēctraumatiskā ārstēšana. Traumas gadījumā ortoze palīdz ierobežot kustības, kas traumu var saasināt un izraisīt sāpes.</span><br></span><br></p> Menessaptieka/Visas preces/Medicīnas preces/Ortopēdiskās preces